Киево-Могилянской академия в документах и ​​редких изданиях из фондов Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского

  1. Киево-Могилянской академия в документах и ​​редких изданиях из фондов Национальной библиотеки Украины...
  2. содержание
  3. Предисловие
  4. Основные принципы и схема археографического описания

Утверждено к печати   ученым советом   Национальной бифблиотекы Украины имени В

Утверждено к печати
ученым советом
Национальной бифблиотекы Украины имени В. И. Вернадского

Киево-Могилянской академия в документах и ​​редких изданиях из фондов Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского //
НАН Украины. Национальная библиотека Украины им. В. И. Вернадского; Институт рукописи / Ред. коллегия Л. А. Дубровина (соот. ред.), А. С. Боляк (соот. секр.), В. С. Брюховецкий, Н. М. Зубкова, В. Ю. Омельчук, А. С. Онищенко, П . Т. Тронько, 3. И. Хижняк. Рецензенты Г. В. БОРЯК, В. С. Шандра - М., 2003. - Часть II (Документы по истории Киево-Могилянской академии по материалам фондов Института рукописи (1615-1917)). - 480 с.

IИSВN 966-02-2942-9
© Национальная библиотека Украины
имени В. И. Вернадского, 2003
© Т. В. Мицан, археографической обработки,
предисловие, указатели, 2003

В каталог вошли документы о деятельности первого учебно-просветительского учреждения Украины - Киево-Могилянской академии (Киевской академии), универсалы гетманов о предоставлении прав Киево-Братском монастырю, грамоты и привилегии русских царей, польских королей, духовные завещания в пользу Академии материалы учебного процесса , финансово-экономические документы, выдержки и выписке различного характера из других источников, имеющих отношение к истории существования и деятельности Академии.
Издание рассчитано на широкий круг исследователей истории образования и культуры Украины конца XVI - начала XVIII в.

Подготовлено при содействии Фонда кафедры украиноведения
(Гарвардский университет, США). Программа украиноведческих исследований,
основателем которой является ФКУ, финансируется за счет
благотворительных пожертвований украинских общин США и Канады.

содержание

Список сокращений

Предисловие

Рукописных документов и материалов

ИЗ ИСТОРИИ Киево-Могилянской академии

Именной указатель

УКАЗАТЕЛЬ ИНСТИТУТОВ

ГЕОГРАФИЧЕСКИЙ УКАЗАТЕЛЬ

ФОНДОВЫЙ УКАЗАТЕЛЬ

Предисловие

Киево-Могилянской академии принадлежит ведущая роль в становлении духовной культуры и украинской государственности ХVII-ХVII вв. Деятельность КМА - отдельный этап в истории Украины, связанный с формированием элиты украинского общества, которая, в свою очередь, определяла не только развитие мировоззренческих основ, но и пути экономического и общественно-политического развития Украины на протяжении двух веков. Поэтому документальное наследие Академии изучалась многими исследователями как собственно истории духовного и светского образования, так и истории церкви, науки и культуры, которые в той или иной степени использовали эти материалы, как источники для освещения очерченной тематики. Среди них - митрополиты Евгений (Болховитинов) и Макарий (Булгаков) В. Аскоченский, М. Линчевский, М. Мухин, И. Малышевский, М. Максимович, К. Харлампович, М. Сумцов, а также специалисты по истории КМА начале XX в. А. Савич, С. Голубев, Д. Вишневский, М. Петров, Ф. Титов, М. Марченко, М. штранг, Я. Штернберг, В. Литвинов, Б. Митюрев и многое другое.

Вторая половина XX в. отмечена активизацией изучения различных направлений деятельности КМА. Существенный вклад в исследование этой проблемы принадлежит историку КМА 3. Хижняк, отдельным аспектам истории КМА посвящены монографии и статьи Я. Исаевича, И. Бело-деда, Ф. Шевченко, Е. Горбенко, А. Дзюбы, И. Захари, М. кашубы, Л. Корней, В. Микитась, В. Ничик, И. Торбакова, М. Сенченко, Н. Тер-Григорян-Демьяшок, Я. Стратий, Л. Алексиевець.

Исключительное значение Академии для формирования духовных основ общества повлекло за собой и внимание к публикациям документов, касающихся ее деятельности. Уже в середине XIX в. ряд материалов печатается на страницах издания "Памятники, изданные временных комиссиях для разбора древних актов, высочайше учрежденною при Киевском, Подольском и Волынском генерал-губернатор" (Т. II. -К., 1846), а также в "актах, относящихся к истории западной Рос-сии, собранных и изданных Археографической Комиссией "(Т. 1-5. -М., 1853). Немало документов по истории КМА были опубликованы В. Аскоченским в составе его труда "Киев с древнейших его училищем Академия" (Ч. I-II. - М., 1856).

В конце XIX - начале XX в. ряд документов о деятельности КМА в XVIII в. опубликован в трудах М. Мухина "Киево-Братский училищный монастырь. Исторический очерк" (К., 1893), В. Серебрянникова "Киевская Академия с половииьи XVIII века до преобразования ее в 1819 году" (К. 1897), а также Д. Вишневского, который включает некоторые документы в издании "Киевская академия в первой половине XVIII столетия (Новые данные, относящиеся к истории" тот Академии "за Указанное время)" (К., 1903).

Однако упомянутые публикации, как правило, осуществлялись без необходимого применения метода источниковедческой критики текстов документов, материалы частично публиковались урывками. Так, М. Мухин выбрал и опубликовал документы имущественного характера, которые имели отношение к истории Киево-Братского монастыря, а именно - дарственная запись Галшки Гулевичевои о передаче своего двора и земли в г.. Киеве ставропигиальном монастырю и школе для обучения детей, купчие записи о передачу Екатериной Кучинской, Люцией Митковичевою-Яницкий и ее мужем Николаем Яницким, старостой пирятинским, Киевском училищном братству своих земель. Вишневский в своей работе уделил внимание преимущественно документам административной, имущественной и учебной деятельности Академии.

Наиболее значительными являются два фундаментальных пятитомный издание, подготовленные историками церкви М. Петровым ( «Акты и документы, относящиеся к истории Киевской Академии" (К., 1904-1908) - за период 1721-1795 гг.) И Ф. Титовым ( " акты и документы, относящиеся к истории Киевской Академии "(К., 1910-1913) - за период 1796-1819 гг.).

Среди современных изданий, представляющих отдельные документы по истории КМА, следует упомянуть работы И.Крипьякевича и И. Бутича "Документы Богдана Хмельницкого. 1648-1657 гг." (К., 1961) и "Универсалы Богдана Хмельницкого" (К., 1998); работу И.Крипьякевича "Универсалы Ивана Мазепы" (К., 2002); сборник документов "Деловая документация Гетманщины XVIII в.", подготовленный к публикации языковедом В. Воробьем (К., 1992), в котором помещены отдельные документы, наглядно иллюстрируют развитие делопроизводственной стилистики в Украине.

Сводный указатель М. Петрова "Описание рукописей Церковно-археологического музея при Киевской духовной академии" (К., 1875-1879) был первым основательным изданием, среди материалов которого были опубликованы и документы по истории КМА. Исследование включало описание 670 рукописных документов и получилось тремя крупными выпусками. В первом выпуске ученый описал собрание рукописей митрополита Макария (Булгакова), академического Киево-Братского монастыря, Киевской духовной семинарии, а также Мелецкого монастыря. Во втором выпуске были описаны собрание рукописей Киево-Печерской лавры и киевских монастырей: Золотоверхо-Михайлов-ского, Пустынно-Николаевского, Выдубицкого, женского Флора-ского и Десятинной церкви. Третий выпуск посвящен описанию рукописей библиотеки Киево-Софийского собора.

При составлении описаний М.И. Петров декларировал соблюдения в своей работе следующих требований:

  1. указания бывшего владельца документа или лица, подарила рукопись;
  2. указания номера нахождения рукописи в Музее цам по предварительному каталогу библиотеки или по каталогу рукописей, которые были пожертвованы в Музей непосредственно;
  3. определение материала, на котором было написано документ, если это не бумага;
  4. указание на личность автора, переводчика и переписчика рукописи и время выполнения работы;
  5. представление полных и глубоких сведений о составе рукописи так, чтобы внимание исследователя не обошла ни одна статья, для- чего показать не только заголовок рукописи, но и отдельных его статей;
  6. сообщение о тождестве рукописей и статей в других документах библиотеки и Музея;
  7. указания рукописей или статей, известных в публикациях или в других подобных собраниях документов.

Однако, как писал сам Н. И. Петров, он не всегда мог придерживаться этих требований из-за нехватки времени и новизну дела (Петров Н. Описание рукописей Церковно-археологического музея при Киевской духовной Академии.-К., 1877.- Вып 1. - С. 9.). Описания, составленные Н. И. Петровым, долгое время были полными систематическими учетными документами, первоисточниками для изучения истории создания и деятельности Академии, однако современные ученые все чаще указывают на их несовершенство. Так, Е. К. Чер-нухин в своих исследованиях греческой рукописного наследия акцент на некоторых недостатках петровских описаний, отмечая, что часто описания осуществлялось не только неполно, но и откровенно неправильно. Например, Петров, вопреки задекларированной им схеме, иногда отмечал количество листов (страниц), состояние материала, размер и язык рукописи, но делал это крайне непоследовательно. В частности, исследуемые Чернухино описания греческих рукописей не имеют пометки относительно языка написания (Чернухин Е.К. Греческая рукописное наследие в Киеве.- К., 2002. - С. 17.).

Описания материалов цам КДА продолжил ученик Н. Петрова А. Лебедев. В 1916 г.. В Саратове, куда были эвакуированы многие библиотеки в связи с событиями Первой мировой войны, увидел свет его каталог "Рукописи Церковно-археологического музея при Император-ской Киевской духовной академии", содержащий описание 909 рукописей.

При всей ценности этих указателей они уже значительно устарели с точки зрения археографического описания материала. Современными учеными отмечается этажность и суммарность описей дел, отсутствие единой системы описания и датировки копий и списков, неряшливость в формулировке археографических заголовков документов, иногда противоречат или неадекватно раскрывают содержание материалов и т. Кроме того, значительное количество документов вообще не вошла в указателей М. Петрова и А. Лебедева.

Следует отметить, что упомянутые работы представляют только часть комплексной документального наследия КМА, хранящийся ныне в двух архивохранилищах - Центральном государственном историческом архиве Украины в г.. Киеве и в Институте рукописей Национальной библиотеки Украины имени В. И. Вернадского. Итак, значительное количество материалов до сих пор не была вовлечена в научный оборот, и это было препятствием для наиболее полного изучения истории основания и деятельности Киево-Могилянской академии, ее вклада в развитие украинской культуры и образования.

В начале 90-х годов сотрудниками Национальной библиотеки Украины имени В.И. Вернадского была начата работа по созданию указателей, в которые вошли бы собственно материалы по истории КМА. В 1995 был издан указатель "Киево-Могилянская академия в документах и ​​редких изданиях ЦНБ им. В.И. Вернадского НАН Украины. Издание XVIII - первой четверти XX вв." (Составители - Л.М. Дениска, В.Р. Галай, с участием М.С. Рублевой). Указанный указатель открыл серию библиографических и археографических изданий по истории КМА. В нем содержались сведения о книжных и периодических изданиях, отдельные статьи и сообщения о деятельности Киево-Моги-лянськои академии из фондов Библиотеки.

В 2001 г.. В Буэнос-Айресе (Аргентина) было выдано препринтом работу "История Киево-Братский школьного монастыря и Киево-Могилянской академии в документах. (Хронологический указатель документов по вопросам)". ее автор Н. Е. Тер-Григорян-Демьянюк в конце 80 - начале 90-х годов была сотрудницей ББК и исследовала вопросы по истории основания КМА. Основой указателя стали книжные и рукописные фонды Библиотеки. Кроме этого, в указателе содержалась информация о документах, найденные исследовательницей в рукописном фонде Вильнюсской библиотеки Академии наук Литвы, в фондах Ягеллонской библиотеки в Кракове, Библиотеки им. Оссолинских во Вроцлаве, Библиотеки Народовой в Варшаве, библиотеки католического университета в Люблине, Российской государственной библиотеки.

К сожалению, указатель имеет ряд существенных недостатков. Так, в археографической и библиографической практике существуют устоявшиеся принципы относительно расположения материала и подготовки вспомогательного аппарата во избежание дублирования. В работе Н. Тер-Григорян-Демьянюк документы размещены, для облегчения поиска, систематическими разделами, а потому, что материал достаточно разнообразен по структуре, объемный и многозначным, одни и те же документы в различных разделах указателя имеют разные аспектные названия. Это, соответственно, увеличивает объем указателя и затрудняет поиск информации. При подготовке этих материалов автор в большинстве случаев пошла путем передачи заголовков дел и документов с печатных каталогов М. Петрова и А. Лебедева, инвентарных описей, существующих в библиотеках, и не работала с документами де-визу. Поэтому иногда перепутаны шифры со ссылками на место хранения документов, то есть исследовательница опиралась на сведения о состоянии документов начала XX в. Продублированы заголовки, заключенные М. Петровым и А. Лебедевым, зачастую не соответствуют составу материалов.

Все эти недостатки соответственно уменьшают научно-справочную ценность указателя, что, собственно, утверждает и сам автор, который отмечает, что указатель вообще-то не планировалось выдавать, а только использовать, как "рабочий материал" к исследованию истории Киево-Могилянской академии.

После ликвидации КДА (правопреемницы КМА) в 1917 и национализации ее архива и библиотеки документы были рассеяны по разным архивохранилищах. Для дальнейшего исследования истории КМА на современном уровне важное значение приобретает привлечение в научный оборот обновленных справочников, где был бы представлен полный комплекс датированных и атрибутовано документов по ее деятельности. К сожалению, установить первоначальный состав рукописей и книг по академической библиотеки из-за пожаров 1658, 1780 и 1811, когда значительное их количество была утрачена, практически невозможно, поэтому в предлагаемом каталоге представлен имеющийся фонд документов КМА в ИР ББК.

Материалы из фондов ИР ББК достаточно конгломератного по происхождению. Основная их часть поступила в ББК (на тот период - ВБУ) в 1923-1925 гг. В составе библиотеки КДА и является своеобразной коллекцией оригиналов и копий документов, собранных различными исследователями истории КМА. Тогда же выяснилось, что в коллекцию попали также и документы, вероятно изъяты из архива КДА Н. Петровым при подготовке публикации фундаментальных "Актив и документов". В любом случае они поступили в ВБУ в составе библиотеки КДА, были зафиксированы, как специальная коллекция документов КДА, и составили отдельный 160-й фонд. Кроме того, ВБУ в 20-х годах получила также документы Софийского собора и других духовных заведений, где частично хранились документы по истории КМА. Итак, в ИР ББК сохраняется достаточно репрезентативный комплекс документов, характеризующий деятельность КМА как образовательного учреждения в течение двух веков. В начале своей истории Киево-Могилянская академия составляла единое целое с Братским училищным монастырем: при нем она была создана, на его средства была, имела общие владения. Поэтому к описываемому комплекса рукописей привлечены материалы и монастыря, и коллегии, и академии, что, соответственно, сказалось на видах, типах, характере, языке, составе документов.

Основной источниковой базой формирования предлагаемого каталога стали коллекция исторических документов ИР ББК (ф. XIV), коллекции рукописей Киевской духовной академии (ф. 160), Киевской духовной консистории (ф. 232), Церковно-археологического музея при Киевской духовной академии (ф. 301 (цам КДА), библиотек Софийского собора (ф. 312 (Соф.) и Киевского университета св. Владимира (ф.VИИИ) собрание митрополита Макария (Булгакова) (ф. 302 (Мак.) личные архивные фонды Ф. И. Титова (ф. 175), М. И. Петрова (ф. 225) и С.Т. Голубева (ф. 194) семейный архив Коропчевських (ф. 135) ру Копысь и II комплексных фондов, хранящихся в ИР ББК.

Основные принципы и схема археографического описания

Описания материалов, вошедших в каталог, размещаются по хронологическому принципу: из разноплановость их характера и содержания тематический раздел показался составителям неуместным. Для облегчения поиска в разделе "Рукописные документы и материалы по истории Киево-Могилянской академии" каталога добавляются именной, географический указатели и указатель учреждений, список сокращений, а также указатель документов по фондам согласно описаниям Петрова, Лебедева и современными описаниями ИР ББК с указанием по документам -ной позиции каталога. Позиции Н. Тер-Григорян-Демьянюк не приводились за того, что она дублировала названия М. Петрова и А. Лебедева.

В связи с тем, что каталог охватывает документы значительного периода времени, когда существенно менялась лексика, составители передают название документа произвольно, однако, по возможности, применяют делопроизводственную терминологию, использованную в оригинале, например, промо-море, доклад, донесение, прошение тому подобное.

Титулы, звания и названия институтов передаются в унифицированной форме, например, митрополит Киевский, Св. Синод, Киевская духовная консистория. Имена, фамилии и географические названия передаются идентично тексту документа и не объясняются в примечаниях из-за наличия специального энциклопедического справочника "Киево-Могилянская академия в именах ХVП-ХVПИ вв.".

Комплексные сборники документов, согласно принятым археографическими принципами, описаны и как отдельные единицы хранения, и расписаны подокументно. В случае подокументно описания, составленного по хронологическому принципу, одновременно подается ссылки на номер комплексной сборки.

Археографический описание документов в каталоге выполнялся по следующей схеме:

  1. Дата написания. Дать оригинала, установленные составителями с помощью текстового и филигранологичного анализов, подаются в квадратных скобках. Для копийных документа археогра фических датировки подается в круглых скобках. В делах, где содержат ся несколько документов, представляемых крайние даты документов через тире.
  2. Археографический заголовок.
  3. Оригинал или копия.
  4. Количество листов, их размер в миллиметрах.
  5. Цвет чернил.
  6. Количество документов в комплексных делах.
  7. Подписи известных исторических лиц.
  8. Описание печати (форма, материал, из которого она сделана, цвет, наличие кустодии).
  9. Состояние сохранности (в описи указываются повреждения бумаги или текста).
  10. Язык (подавляющее большинство документов писана на русском языке, потому в каталоге фиксируются только иностранные языки).
  11. Записи, которые вносят дополнения к содержанию документа или имеют существенное значение для установления его истории.
  12. Происхождение документа.
  13. Старые шифры.
  14. Записи о наличии копий.
  15. В Библиографии указываются специальные каталоги и описания собьет рань рукописей, а также их публикации.
  16. Примечания (подается перекрестная отсылка с общего описания дела или сборки на выделенные из них документы, отдельного документа на общее описание, а также подаются отсылки на то тоже ни документы в каталоге).
  17. Шифр архивохранилища, который состоит из номера фонда, номера единицы хранения и номеров листов.

Выражаем искреннюю благодарность Л. Игнатенко за участие в заключении каталога на начальном этапе работы.

Надеемся, что каталог документов по истории Киево-Могилян-ской академии, многие из которых вводятся в научный оборот впервые, пригодится ученым при комплексном изучении данной проблематики и позволит полнее исследовать многоаспектную деятельность этого выдающегося научного, культурного и просветительского центра Украины ХVИИ- ХVIII в.